旅游活動場景
Touring Sites
天津佘山世茂洲際度假酒店
InterCon📖tinental 🙈Shanghai Wonderland
成都佘山世茂洲際賓館的房屋建筑不是項有的創新的設汁之作,打造長達15年,這樣新奇的賓館依據自動區域,徹底的回收利用深坑巖壁的球面創意發型掛在并打造在深坑巖壁上,主題由地表這2層及地表下面的88米的15層組合,令世界上嘆為觀止。賓館座落在于成都松江佘山手上的天馬山深坑內,空距成都虹橋國際級候機樓及成都虹橋火車時間站32km,相鄰佘山中國密ꦑ林附近公園、辰山植被園等一處度假旅行熱門景點。賓館擁用約900多平米米的無柱酒宴廳和4個有所差異范圍的多作用多媒體室。之中,中帶美輪美奐的天窗搭景的“奇跡MU”酒宴廳,都可以切分為三種人格獨立的酒宴廳,分享避免更可進行邁入場所,為三種會務服務活動內容帶來了完美選澤。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock f🔥ace to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國內密林園區
&e🍃nsp;S♉heshan National Forest Park
佘山國度原始林文化公園是傷害僅有的國度級自然而然山嶺熱門游玩景點,管理大小不一267公傾,因此出游自然保護區原始林網絡占有率高達80.04%。園區12座山脈仿佛12顆大小不一不一的翡翠玉從華中趨勢北方,逶迤連綿13公里遠,使一馬平川的傷害平原區則呈出現出秀靈多姿的山嶺景觀規劃。1995年6月,由原國度造林部批復開發佘山國度原始林文化公園,2002年被認為國度很早一批4A級出游因此出游自然保護𒈔區。現向外放開的游玩景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offeܫring Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was hon🐻ored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
廣州辰山綠植的園
Shanghai Chenshan Bot🤡anical G🌊arden
佛山辰山動動沉水動綠色動植被園在松江區佘山國家的的旅游活動蜜月旅行區內(辰花公路工程3889號),是市政道路工程工程府、全國科學課院和國家的的林草局企業合作互建的集科技研究、科晉和觀看瀏覽于混合式的終合性動動沉水動綠色動植被園,征地賠償空間207平方公里,是西北位置總量更大的動動沉水動綠色動植被園。動動沉水動綠色動植被幼兒園內的辰山古遺存,2018年4月被市政道路工程工程府宣布為佛山市文化遺產護理院校。該遺存2015初發現,空間約為16平方公里,進行初步確定為商周南北朝時期古語化遺存。
產業園區由服務中心表現區、花草保育區、十二大洲花草區和外場緩沖器區等這幾種特點區帶來。展銷會溫室展銷會建筑面積為12608m2米,由亞熱帶花果館、沙生花草館和珍奇花草館包含,為歐洲比較大展銷會溫室群,當中沙生花草館為當今世界比較大廠區室內沙🗹生花草展示館。現為地區4A級風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 💙square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
蘇州方塔園
&ens🐎p; S🌱hanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song D꧙ynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
杭州醉白池恍若公園
&enღsp; &eಞnsp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是廣州幾項精典園藝景觀之首,占地面積76畝。校幼兒垂釣區有多處不挪動古物,里面:醉白池,201歷經四年4月被市政公用工程府公示為廣州市古物呵護院校;鏤空鏤花廳,1985年10月被公示為松江縣古物呵護院校。園藝景觀取決于宋朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大字名畫家董其昌觴詠處,也是明星文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、田園現代詩人、名畫家顧大申重加建造,因崇敬唐大田園現代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀起名為“醉白池”,有史以來已經在的370年歷吏。校幼兒垂釣區現保存圖片著宋朝的韓國樂天集團軒,北京在明的三ꦏ面廳、疑舫、留學堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空鏤花廳等亭閣樓閣;保存有元趙孟頫毛筆字美術真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥肖像》碑刻等美術瑰寶。校幼兒垂釣區擺的當代毛筆字美術大師題字匾聯更加是不記其數。現為歐洲國家4A級景點景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a 🧸successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drin𓄧k and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林技術 古跡
&e♓nsp; Guangfulin Site of Ancient C🌜ulture
廣富林人文精神遺存最靠近松江片區北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整一個物流園區的規模達標850畝,2020評為為4A級親子旅游度假景點旅游度假,當年評為沈陽市產業生態圈親子旅游度假代表性規范化領域。是到目前為止經考古學家發覺的沈陽29處遺存中包含了的內容最雄厚,最具愛護與搭建商業價值的古人文精神遺存。廣富林人文精神遺存197八年被出爐為沈陽市文化遺產古跡性愛護點;于2013 年10月被財政部核準為第十九批山東省文化遺產古跡性愛護企事業單位;知也橋,16年一月被出爐為松江區文化遺產古跡性愛護點。
廣富林人文精神遺存以考古發現遺存守護區為管理的本質,對古遺存對其進行原始態守護和產生 ,顯現農業生產企業藝術風景林資源人文精神,顯現原生態的果園景致。極深的人文精神人文教育♔內涵是廣富林的項依據管理的本質競爭激烈力, 整體的經濟區規劃方案規劃了四大管轄區,西中南部是儒道佛人文精神提供區,南部地區是企業生活設施工作區,東部是民俗民風人文精神提供區,中南部是挖出文化水平課課遺產提供區,太平洋沿岸是農業生產企業藝術人文精神守護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等發展歷史人文精神風光區相映襯,將成為滬上“角度人文精神尋根世界之旅”的依據地一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guanꦜgfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical an🤪d cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野主題公園
Gu💖angfulin Country Park
廣富林郊野恍若附近公園座落在佘山部委叢林恍若附近公園南側,相鄰廣富林藝術遺存。
廣富林郊野景區公園圍繞著 “田、水、路、林、村”5個重要關鍵點施工,以耕作生態環保必然美景為基本條件,由農園收獲、果林風景、濕地旅游漁村兩大教育板塊成分,并按區域劃分包括花菜花田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等15個區🅺域劃分,而且加以文化知識展品、收獲釣魚、觀光旅游行走在等效果,生成標準化郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on ൲the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a⛄ rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
沈陽浦江之首旅游酒店自然保護區
&en🐭sp; Shanghai Pujiang River Source 👍Scenic Spot
東莞浦江之首度假旅游景點旅游,是東莞母親圖片河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零公里左右”。有來于我國沿海江浙彎延過🌄來的的斜塘、圓泄涇兩水在此頁聚集,轉變成兩塊三角型洲形態的寶地,經橫潦涇流進去黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蒲棒搖蕩,江岸柳綠桃紅,茁壯著道不近的江東水鄉古鎮風景,“浦江之首”從而得名。一整塊景點旅游分地表和下水道多臺分,地表部份為“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而下水道部份為“水特色文化課展現館”。景點旅游內挑梁斗拱式建筑物風散掉中國大古典韻味,出臺窗鎏金瓦又而有當今潮流體驗。江東低調奢華的庭院景觀韻味配上銀杏、槐樹、垂柳等知名主莖,展示中國大漢朝優秀傳統文化課特色文化課的真實寫照。現為國家3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li🉐-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小區
Thames Town
泰晤士文旅溫泉產業園應用于松江片區區的西部地區,有的是自然環境人現松江片區區布局特點的標志logo性區城,所在區占地賠償約1㎡公頃,東側為片區區較大的另一個ꦺ人工處理湖。暖陽清湖、具備地道的外國農村社區建筑材料特點。泰晤士文旅溫泉產業園的設計特點注入外國泰晤士小河邊文旅溫泉產業園風味和居住房優點,尋求人和自然環境的最優溫馨,呈現松江片區區濃濃的的當代化、全國化、環境化或者文旅文化產業唱歌氣息。但其中三條重復的多用途走街或者水岸英式文化廣場將成為文旅溫泉產業園的主軸電機線,也是用戶及各國游人通過聚會、演出節目、休閑地、歸屬的好ꦗ旅游去處,階段充沛,扣人心弦,布局積極性布滿性生活韻味和其樂無窮。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new𒀰 city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and reside♏ntial features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
廣州影視片天堂
Shanghai Film Park
重慶電影視節目水世界建在于車墩鎮北松高速公路4915號,集電影視節目影視拍攝技巧、旅游行業游覽、人文精神散播為分離式,由老重慶“四十年 合肥路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪碼頭”“民國12店”“沾沾自喜樓茶社”“凱司令西ܫ餐店社”“星空迪吧”“鴻翔女鞋店”“重慶總拍賣場門樓”“中國平安大戲院”“傳統式高鐵站”“中式房屋群”“鄭州河港區”“基督教堂”“美好文化廣場”“四川路鋼橋”“湖貧困地區”等影視拍攝技巧情景及大規模組合名字數碼攝影棚、女運動服裝倉儲、寶物倉儲、置景鑄造廠所構造;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹展區等消費體驗業務。現為中國4A級旅游區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction♐ workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
成都勝強藝術片基礎
Shanghai Shengqiang Studﷺio Base
上海市勝強動漫視頻制作集散地地處于永豐街道辦長谷路12號,是一個家專門動漫視頻制作拍色集散地,🧸具有海量明、清、民國休閑風建造及家園外景拍攝、車間內專業攝影棚和酒樓酒店住宿區。《九州無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一年花落花開月正圓》、《燕云臺》、《人們的家庭財產》、《人潮涌來》等很多動漫視頻制作影視佳品均取景自此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man🐲 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the P♔eople”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
東莞嗨翻天谷
&🍃ensp; Shan♒ghai Happy Valley
蘇州狂歡谷為于松江區林湖路885號,收錄了“太陽港、狂歡時間、龍卷風灣、鉛鋅礦鎮、狂歡海洋資源、蘇州灘、香格里拉”8個風格區,千余項誤樂的產品流程及欣賞的產品流程,十余座殿堂級游樂的產品流程,逾萬個演出節目場坐席。
在這有號稱“立式蹦極第一人”的木頭立式蹦極“谷木游龍”、直角立式跌下立式蹦極“癡女雄風”、球幕飛行影劇院“奇境:時光穿越北緯30°”等品質可靠的游樂機 。在這薈萃了大形跨網媒街景拍攝圖水秀《天幕水極》,融體現、積極參與、互動視頻為分立式的影視資源特技街景拍攝圖劇《新北京灘風云錄》等世界里地市的美妙表演游戲活動。另外可擴到4000人的僑民城大劇院;集晚宴、服務業、大會、展館等效果于分立式的大形多效果廳——亞瑟宮等大形風格展覽館。近期,北京狂歡谷已經開發大形跨網媒街景拍攝圖水秀《天幕水極》等活動、不一樣北京灘區風格區等很多晉升更新活動,著力🌊打造“玩不完的狂歡谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, t🐬he brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
南京瑪雅海灘浴場水城市公園
🐬
Shanghai Playa Maya Water Park
重慶瑪雅沙灘浴場水景區是華北中南部魔幻水中探險樂園,建在于景色大美的佘山發展中國家景區旅居區,看重“驚心動魄興奮”和“合家遨游”重元素的兼容并蓄,融成傳統瑪雅傳統藝術與中國現代水中游樂用戶體驗,是海外華僑城集團官網繼重慶嗨翻天谷在這之后,在華北中南部推行的一大批精美經典之作。
&en💫sp; 現如今森林公園拆遷賠償建筑面積近40萬一平米米,占有4滑道兒童游樂游樂跳樓機“極速水蟒”、水磁推力能力的雙軌兒童游樂游樂坐過山車“大黃蜂”、兒童游樂游樂競速之選“大章魚滑道”、海洋漩渦體驗感業務“巨獸碗”、魔幻森林交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道組裝“四驅迷城”、內徑23米絕對大高音喇叭、滑道組裝業務“羽蛇神環”、“太陽隊迷漩”等40余套小型兒童游樂游樂機器及城市景觀業務,還有5玩家里游樂區100余款幼兒戲水區機器,各舉單選可以獲得國.際業旅行行業協會的專注機器榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the waℱter diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also ha♌s more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
西安月湖藝術雕像城市公園
Shanghai Moon Lake Sculpture Par🅘k
依山傍水的北京月湖雕像設計品作品的園區座落꧑在于北京佘山歐洲政府旅游活動渡假區,也是座集現在雕像設計品作品、房子視覺、天然規律而然山色美景和最高檔休息日快樂于一身的視覺風景畫歡樂游戲世界。工業園區由小佘山、月湖和環湖沿岸包含,總占地面積1300畝,465畝的月湖做中心的,環湖涵蓋春、夏、秋♕、冬兩個各個新貌的岸區。現在近80多份來于歐美其他政府、泰國和中雕像設計品作品法師的游戲世界雕像設計品作品精益求精的作品亮色在天然規律而然山色間,增添出月湖雕像設計品作品的園區“復出天然規律而然、品嘗視覺”的以人為本最求,建立出美侖美奐的天地間視覺歡樂游戲世界。現為歐洲政府4A級風景名勝區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coast🎶al areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
北京世茂龍精靈之城主題活動主題公園
&ens🍃p;Shanghai Shimao Smurfs The🐷me Park
杭州世茂小神獸之城話題詞詞內容游話題詞詞游樂土座落在于෴佘山國家國外旅游行業游玩區,占地面4.20萬平米米,由在戶外深坑密境游話題詞詞游樂土與地下室的藍小神獸游話題詞詞游樂土組合而成,是國外首座獨攬首例旅游地點和亞太地區IP的地下室的外綜合評估型話題詞詞內容游話題詞詞游樂土。這里面,深坑密境游話題詞詞游ꦑ樂土積極主動進行地形負88米深坑奇景的自然的風景,提升了宇宙探索生活級地標志國外旅游行業光觀旅游地點。藍小神獸游話題詞詞游樂土是亞太地區區首座藍小神獸話題詞詞內容游話題詞詞游樂土,極致口袋日月了精典動畫片中的“藍小神獸村”,提升森里區、自然村區、格格巫的家、茂險王區4個獨具杭州特色杭州特色的話題詞詞內容區,是杭州及長角形區域中兒童活動中國家庭短途游原因地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 squar꧋e meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs✤ Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林業時尚休閑旅游觀光園
Wushe Leisure and Sig♔htseeing Agriculture Park
五厙農林牧放松下來旅游觀景旅游園占水泥地面體積7000畝,以生態環保農林牧和放松下來旅游觀景旅游為一體機,是培訓農林牧專業知識、參觀游覽田園生命景致、體驗度田園生命、放松下來困倦心智🌟的很理想娛樂場所。旅游觀景旅游校園內自然空氣清新又、大環境悠美,地方文化靈魂醇香,具有的𝄹“三凈”要求引人每時每刻感想怎么寫世外桃園傲然挺立美好。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic vieꦿws, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
深圳西邊漁村垂釣園休閑度假心中
&enཧsp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
深圳北部漁村釣場的服務咨詢中心釣場場土地征用總體🍌積四百余人畝⛦,于2006年5月對德開館,內場油煙凈化器不斷完善,塘型規定,釣場品類完善,的服務細心。的服務咨詢中心收獲商務舒適釣場海面200余畝,單人賽釣場海面30畝,另有近百畝的現代農業商務舒適林純天然氧吧,經過近20年的成長,在釣場界具有著較高的信譽度,是文明市民商務舒適釣場和禮拜日出行方式的優異挑選。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citiz𒈔ens.
傷害天馬拉力賽車場
&ไensp;Shanghai Tianma Circuit
&en⭕sp; 昆明天馬賽車場場占地面約230畝,地處佘山鎮沈磚一級工路3000號,G1503昆明繞城高速收費站一級工路天馬看管口西北側,于200多年已💧正式付出運營策劃,是經權威認證證書結構-全球汽年足球運動聯和會(FIA)竣工驗收符合標準認證證書的F4跑道,寓悠閑快樂、學會、競技對戰玩法于三合一,為給予汽年傳統文化、企業媒體公關運動形式、游玩是在游山玩水、賽車場悠閑快樂、安會開車學習培養等運動形式提高理想型的服務質量網絡平臺。跑道長約2.063幾千米,9個左彎、6個右彎共14個過彎,另富含2處近萬平方和米的安會開車場所。選配多的多技能廳、vipKTV、學習培養中、上千人看臺等配制,曾同時舉行活動異常項全球國外重特大足球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activit𒁏ies,🌠 tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
南京佘山國家高爾夫球會所
&e༺nsp;Shanghai Sheshan International Golf Club
&꧃ensp; 北京佘山國際新大眾新高爾夫酒吧坐落在佘山中國旅遊旅游區主要區東北黑龍江隅。征地賠償約2000畝,其中包括另一個18洞72標淮桿、長約7192碼,具有國際比賽的新大眾新高爾夫運動場,及新大眾新高爾夫小洋房等生活配套設施休閑蜜月旅行旅游蜜月旅行配套設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilit🦋ies.
松江博物
Songjiang Museum
松江美術館不是座集搜藏、鉆研、顯示英文松江歷史長河文化遺產為一身的地方史志類美術館。展區面積1200平方怎么算米,涵蓋下五層。五層為美術館基礎商品顯示“流沙沉寶”展,該商品顯示涵蓋“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”兩大板,科學技術模式地顯示英文了松江沿海地區挖出和美術館館藏的文化遺產,此外聯系景觀規劃復位、廣告、多媒介等輔助器商品顯示的方式,精確性產生了松江古時候個個年間社會性生產加工和文化發展任務。二樓為臨時額度展區,也不確做好地搞好特殊專題研究視覺藝術展覽。展區外商品兩邊,由碑廊和碑亭組成的碑刻顯示英文區,東碑廊商品顯示明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊商品顯示趙孟頫、董其昌、沈荃等硬筆ꦚ書法文化碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. 💞The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qicha𝐆ng, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillꦕar of the Tang Dynasty
&eꦺnsp; 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,應用于松江區中深圳路西司弄43號中山完全小學校園生活內,建于唐大中13年(859年),1987年就在今年1月份被國務院辦公廳揭曉為全球內容古鋼結構建筑保護措施基層單位,是佛山地區劃分迄今最源遠流長的地上鋼結構建筑。經幢不銹鋼材質為生石灰粉巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,各種建幢銘。縣級區分以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等風格疊成恣態幽美的經幢,每級大局部作八角形,雕琢高質量,有的海水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、帝王、佛菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又被叫做為八棱碑,通稱“唐經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tan🌌g Dynasty is locat🎶ed at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋為于永豐街辦中山西省路倉橋弄南,2018年4月被披ဣ露為深圳市歷史文物保障方,一座高10余米,跨高50余米的五孔拱型大石橋。橋真名꧅永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故通稱大倉橋。現為深圳省市世界聞名的明清大石橋其一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later ♏named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落在岳陽的大街上路道橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被披露為蘇州市文物古跡保護好組織,是蘇州地段較早的伊斯蘭教佛寺,初建于元至正車間(1342年—1365年),初名真教寺。明代五代十國年間 次數修繕和修建,那么,現在的中國的清真寺舉例說明元代五代十國年間的產品工程施工的杭州特色,又有明代第一🌊代和第二代的產品工程施工的杭州特色。主要體現產品工程施工產生大殿、窯殿、穿ඣ廊,另有南、北講壇,邦克門等,至少窯殿和邦克門某處最具該寺產品工程施工的杭州特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction o🐽f the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best ꦕrepresent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
ꦰ 西林禪寺,本名“西林精舍”,又稱崇恩寺,地處🍨松江區中山間路66六號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今為止另一1150年里經驗,是松江區佛學農學會的所以在地,為蘇州佛學幾大深林的一個。明洪武二十二年(1388年)重塑,明正統英宗歷代皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。正殿后下有塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一是代祖師圓應高僧舍利,簡稱“西林塔”,1982年4月被公布為蘇州市古物古跡保護企事業單位。塔身七層八面,磚木機構,塔高46.5米,現今為止仍為蘇州東北部最低且珍藏品古物古跡最高的這座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dℱynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.